blog

Немного о том, как я вижу этот мир


Project maintained by admitrenko Hosted on GitHub Pages — Theme by mattgraham

Простота и изысканность языка

В романе Хулио Кортасара «Игра в классики» мне особенно понравилась атмосфера, которую он создаёт невероятно экспрессивными фразами и выражениями. Он так мастерски сочетает простоту и изысканность языка, так точно играет на контрастах, что текст сам по себе начинает вызывать чувства. Когда же в этот текст добавляются смысл и образность, отражающая тонкость восприятия автором тех или иных событий, героев, — всё это вместе составляет подлинное искусство.

Я хочу привести несколько цитат, чтобы это проиллюстрировать. Не буду подчёркнуто обозначать, что именно в них не оставляет меня равнодушным. Но мне кажется, это легко увидеть и почувствовать, если остановиться на каждом из отрывков, а не просто пробежать глазами.

Об ощущении времени:

«Мы не были влюблены друг в друга, мы просто предавались любви с отстранённой и критической изощрённостью и вслед за тем впадали в страшное молчание, и пена от пива отвердевала в стаканах паклей и становилась тёплой, пока мы смотрели друг на друга и ощущали: это и есть время».

О смыслах и их восприятии человеческим умом:

«Иногда я начинаю уверять себя, что глупость называется треугольником, а восемь, помноженное на восемь, даст в произведении безумие или собаку. Обнимая Магу, эту принявшую человеческий облик туманность, я твержу, что писать роман, который я никогда не напишу, или отстаивать ценою жизни идеи, которые несут освобождение народам, якобы имеет столько же смысла, сколько и лепить фигурку из хлебного мякиша».

Об обманутых ожиданиях:

«Она выбрала меня, приняв за неопалимую купину, а я ей — подумать только! — холодной воды за шиворот. Бедняга, чёрт меня подери».

19 декабря 2019

v.1.0.1 © Andrei Dmitrenko